MBSラジオがパソコンで聴ける!インターネットラジオサービス「radiko.jp」
チョアヨ!韓国
ポッドキャストの楽しみ方
ポッドキャストの受信ソフトに、このバナーを登録すると音声ファイルが自動的にダウンロードされます。
ポッドキャストの説明はコチラ
チャム ケンチャナヨ!韓国語!!
ケンチャナヨ!韓国語!!
ド・チョアヨ韓国
チョアヨ!韓国 毎週日曜日 深夜1:00〜1:30
八木早希
八木早希のチョアヨ!旅する韓国語
「八木早希のチョアヨ!
            旅する韓国語」
出版:株式会社アルク
定価:1890円(税込、CD1枚付)
    大好評発売中!!!
mail kan@mbs1179.com
〒530-8304
毎日放送ラジオ
「チョアヨ!韓国」

Lesson-96修正版 「気持ちを表す言葉【2】」
Lesson-100 「気持ちを表わす言葉【6】」
Lesson-99「気持ちを表す言葉【5】」
Lesson-98「気持ちを表す言葉【4】」
Lesson-97「気持ちを表す言葉【3】」
Lesson-95「気持ちを表す言葉【1】」
Lesson-94「味覚に関する表現【2】」
Lesson-93「味覚に関する表現【1】」
Lesson-92「程度や分量を表す言葉【4】」
Lesson-91「程度や分量を表す言葉【3】」
チョアヨ!韓国 - ケンチャナヨ!韓国語!!
Lesson-96修正版 「気持ちを表す言葉【2】」
2008年11月19日


<レッスン96ポイント>〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・

皆さん、いつもポッドキャストをご利用いただきありがとうございます!

さて、実は今回は「チャム・・・」の更新ではなく、「チャム・・・」の
前身である「ケンチャナヨ!ハングンマル!!」に関しての訂正アップを
させていただきます。

「ケンチャナヨ・・・」のレッスン96、「気持ちを表すことば【2】」の中で、
 良い意味でも、悪い意味でも使える「すごい!」を、

 「キガ マッキョ!」=直訳すると「耳がつまる」

とご紹介したのですが、この場合の「キ」は、正しくは「気持ちの『気』」
でした。リスナーの方からご指摘を受け、改めて確認をしましたところ
誤りが判明しました。お詫びとともに訂正させていただきます。
 
レッスン96の本編中でも誤った解説がありますので、改めて一部を収録
し直した訂正版の音声を、本日付けでアップさせていただきます。
システムの制約上、「チャム・・・」のファイルに挟まる形での更新と
なってしまいご迷惑をお掛けしますが、すでにダウンロード済みのレッスン
96のファイルと差し替えてご利用いただきますよう、よろしくお願い
いたします。

皆さんも、疑問に思った点や分かりにくい点等がありましたら、どんどん
掲示板までご意見をお寄せください。できる限り対応をさせていただき
たいと思います。今後とも、ぜひご愛聴ください!!

チョアヨ!韓国 - ケンチャナヨ!韓国語!!
Lesson-100 「気持ちを表わす言葉【6】」
2008年3月30日


<レッスン100ポイント>〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・

気持ちを表わす言葉も、今回で6回目です。
改めてこうして見ていくと、本当に沢山の表現があることが
わかりますね。
以前にもお伝えしましたが、韓国の人たちは
自分の感情をとても素直に表わします。
日本人でしたら、言葉にしなくても解ってくれるだろう
と思われるような時でも、言葉にして表現してみると
自分のものになっていくのではないでしょうか。

【1】居心地がいいです
   韓国の人が良く使う言葉です。
   例えば、友達の家に遊びに行った時や
   レストランに食事に行った時などに  
   気持ちよく過してくれているかな?とか、
   案内した席で大丈夫ですか?とか、
   注文の品は全て揃いましたか?
   など様々なニュアンスを込めて
   「ケンチャナヨ?」と尋ねられるかと思います。
   そんな時に返す言葉として
  「居心地がいいです」というニュアンスで、
  「ピョンヘヨ」と言います。
  「ピョン」というのは「便利の便」でもあって、
  「居心地が悪いです」というのは
  「プルピョンヘヨ」と言います。
  「プルピョン」=「不便」という意味にもなります。

【2】どうしたらいいのですか?
   突発的に何かが起こり、どうしたらいいか判らない・・・。
   例えば、レストランで食事を終えて支払いをしようとしたら
   おさいふを忘れて来たことに気付いた・・・
   買物中にお店の品を落として壊してしまった・・・
   そんな時に独り言に近い形で出てくる言葉でもあります。
   「どうしたらいいのですか?」=「どのようにしたらよいのですか?」
   「どのように」=「オットケ」
   「したら」=「ハミョン」
   「よいのですか」=「チョアヨ」
   「オットケ ハミョン チョアヨ?」⇒「オッチョミョン チョアヨ?」
   と言います。

今回ご紹介した2つの言葉は、映画やドラマでも本当に良く出てくる言葉です。
ちょっと意識しながら聴いてみて下さいね。

※皆さんのご支援のおかげで、「ケンチャナヨ!ハングンマル!!」もついに
 100回を迎えることができました。本当にありがとうございます。
 そして、これをひとつの区切りとして、「ケンチャナヨ・・・」はより深く、
 より広く、でもより分かりやすく、ステップアップすることになりました。
 その名も、「チャム ケンチャナヨ!ハングンマル!!」。「チャム」は
 韓国語で「もっと」を意味する言葉です。八木アナに加えて、韓国語に
 堪能なパートナーを新たに迎え、いっそう充実した会話コンテンツを皆さんに
 お届けします。次回の更新は4月14日(月)予定、以降は隔週月曜日の
 更新です。では皆さん、「チャム・・・」でまたお目にかかりましょう!!

チョアヨ!韓国 - ケンチャナヨ!韓国語!!
Lesson-99「気持ちを表す言葉【5】」
2008年3月23日


<レッスン99ポイント>〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・

今回も引き続き、自分の感情・気持ちを伝える時に
使える言葉をご紹介していきましょう。

【1】怒りの表現〜腹立たしいです&頭にくる
   「腹立たしいです」=「ファガナヨ」と言います。
   「頭にくる」・・・あまり良くない表現ですが「ムカつく」
            といったニュアンスになるものとして
   「ヨルバダ」という言葉があります。
   これは・・・
   「ヨル」=「熱」
   「バダ」=「もらう、受ける」といった意味があって
   「熱を受ける」⇒「怒りをもらう」⇒「頭にくる」
   といった感覚でしょうか。

【2】イライラする
   「イライラする」というのは「チャ ジュンナ」と言います。

【3】頑張ります!
   続いては、前向きな表現です。
   「頑張ります」=「ヨルシミ ハルケヨ」と言います。
   「ヨルシミ」=「一生懸命」
   「ハルケヨ」=「やります」という直訳になります。
   また、「頑張ってね!」というのは、
   「ヨルシミ ハセヨ!」と言います。
   皆さんもご存知かと思いますが、
   「ファイティン!」でも大丈夫です。

【4】ラッキ〜!
   それから若い人達が良く使う言葉として、
   「ラッキ〜!」というのは・・・
   「ウニ チョッタ!」と言います。
   「ウニ」=「運」
   「チョッタ」=「良い」
   「運が良い」⇒「ラッキ〜!」という感じですね。
   「良い」=「チョアヨ」⇒「ウニ チョアヨ!」でも通じます。
   そして、韓国の若者言葉としては「アッサ〜!」という
   言い方もします。

怒りを表わす表現は、当然ながらあまり使わない方がいいのですが、
韓国の映画やドラマを観ていると、よく出てくるかと思いますので、
憶えておくといいのではないでしょうか。

チョアヨ!韓国 - ケンチャナヨ!韓国語!!
Lesson-98「気持ちを表す言葉【4】」
2008年3月16日


<レッスン98ポイント>〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・

今回も、自分の感情や気持ちを伝える時に使える言葉を
ご紹介していきましょう!

【1】難しいです
   「難しい」=「オリョウォ」と言います。
   「難しいです」になると「オリョウォヨ」になります。

【2】恥ずかしいです
   「恥ずかしい」=「チャンピヘ」と言います。
   「恥ずかしいです」になると「チャンピヘヨ」になります。
   また、もうひとつの言い方で・・・
   例えば道で転んで、独り言のように「ああ恥ずかしい」といった
   ニュアンスでは・・・
   「ア〜 チョパルリョヨ」という言い方もします。

【3】あまり・・・、まあまあです、気に入りました
   例えば、洋服を試着した時などの感想として・・・
   「あまり良くありません」
   =「ピョルリョ アン チョアヨ」と言うことが出来ます。
   この「ピョルリョ」という言葉だけでも
   「う〜ん、あまり・・・」といったニュアンスで使えます。

   「まあまあです」=「今ひとつ」というニュアンスの表現は、
   「クジョ クレヨ」と言います。
   これは、韓国の人は良く使います。
   「新しく出来たお店どう?」⇒「もひとつかな・・」
   =「クジョ クレヨ」
   「○○ちゃんの彼ってどんな感じだった?」⇒「もひとつかな・・・」
   =こんな時も「クジョ クレヨ」←「放っておいて!」(笑)ですけどね・・・。


   「気に入りました」=「マウメ トウロヨ」と言います。
   「マウメ」=「心、気持ち」
   「トウロヨ」=「入って来た」
   「心に入って来た」⇒「気に入った」というニュアンスになる訳です。
   また、「ノム チョアヨ!」でも通じますよ。

【4】ステキ!
   ウィンドショッピングしていて、お気に入りのものを見つけた時や、
   彼や友達に、何か提案されて同意する時などにも使えます。
   「ステキ!」=「モシッソヨ!」と言います。
   「モ」=「オシャレ、粋」+「イッソヨ」=「ある」
   ⇒「粋がある」⇒「ステキ!」となる訳ですね。

チョアヨ!韓国 - ケンチャナヨ!韓国語!!
Lesson-97「気持ちを表す言葉【3】」
2008年3月9日


<レッスン97ポイント>〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・

自分の感情・気持ちを伝える言葉の3回目です。

【1】寂しいです
   「寂しいです」=「ソプソプヘヨ」と言います。
   例えば、「会えなくて、寂しいです」と言いたい時には・・・
   「会えなくて」=「モンマンナソ」ですので、
   「会えなくて、寂しいです」
   =「モンマンナソ ソプソプヘヨ」になります。

【2】残念です
   まず、「残念!」=「アンデッタ!」と言います。
   これは「デッタ」というのは「成し得る」という意味で
   それに「アン」という否定が付くことで
   「成し遂げることが出来ない」⇒「残念になる訳です。
   「残念です」になると「アンデンネヨ」になります。

【3】心配です
   「心配」=「コクチョン」と言います。
   「心配です」になると「コクチョンイデヨ」になります。
   「心配しないでね」と言いたい場合は、
   「心配」=「コクチョン」
   「しないで下さい」=「ハジ マセヨ」
   「心配しないで下さい」
   =「コクチョン ハジ マセヨ」と言います。
   また、「ハジ マセヨ」=「やめて下さい」という意味にもなり、
   「やめて!」=「ハジマ!」です。

【4】アイゴ〜!
   皆さんも映画やドラマの中で、耳にしたことがあるのではないでしょうか?
   「アイゴ〜!」という言葉も、感情を表わす言葉のひとつです。
   「あらあら」とか、「おお!」とか、やんなっちゃう!」
   「なんてこった!」といったニュアンスで使うことが出来ますよ。